*Ketrin Black - это ТОЖЕ йа)))* Пыщит ядом! Тыщит всех! Вздрыжни встрахе! Котэ морской идет! (c)
Торт розово-малиновым баварским кремом
рецептТорт на день рожденья я придумывала долго. Я точно знала, что хочу суфле, кислые ягоды и дополнительный вкусовой акцент, парный к ягодам. Думала о ежевике с фиалкой, но не нашла фиалковый сироп не по цене маленького самолёта, поэтому остановилась на сочетании малины с розой. Сочетание, надо сказать, отличное, я планирую сварить конфитюр с этим же сочетанием, когда доем мангово-пассифлорный. Изначально я планировала делать шарлотку (не яблочную, конечно, а торт-шарлотку), с савоярди и шёлковой ленточкой, а потом мне в голову пришла идея с бортиком в горошек. Исполнение, конечно, немного подкачало, нет у меня опыта в подобных вещах, но получилось симпатично. Бисквит - традиционный американский "красный бархат", по сути обычный французский бисквит, с какао и красным красителем. Какао обязателен, без него цвет был бы розовым, а не красным. Не используйте всякие растворимые шоко, их вкус зачастую изменяется при термической обработке, я для бисквитов использую старый добрый "Золотой ярлык", он доступный и даёт настоящий шоколадный вкус. Краситель использовала гелевый, от Вилтон, он даёт яркий цвет и совершенно инертен, даже я, аллергик на всякую синтетику, не чувствую его на вкус. Очень понравился баваруа, крем англез придаёт ему шелковистость и делает менее жирным, чем обычный сливочный мусс. Базовый рецепт взяла у lapatissiere. Малину я использовала замороженную, получилось вполне прилично, хотя со свежей, конечно, было бы красивее.
Белки взбить в крепкую пену, желтки растереть с сахаром добела. Аккуратно смешать желтки, треть белков и просеянную муку, добавить остальные белки и вмешать за минимум движений. Противень застелить пекарской бумагой, с помощью кондитерского мешка отсадить точки теста в шахматном порядке - будущий "горошек". В оставшееся тесто подмешать какао и краситель до нужного цвета. Половину теста осторожно распределить по противню между точками, оставшуюся половину вылить в разъёмную форму диаметром 26 см. Печь при температуре 180 градусов около получаса (проверяйте на готовность зубочисткой). Если не уверены в своей духовке, разделите все продукты пополам и отдельно выпеките корж и бортики. После охлаждения бисквита, обрезать корж по краю на толщину бортиков, а из пласта для бортиков вырезать полосы по длине периметра формы (у меня получились бортики из 3 кусков).
Желатин замочить в 100 мл молока. Яйцо слегка взбить с половиной сахара (не до пены, а только до однородности), стакан молока с оставшимся сахаром довести до кипения, тонкой струйкой влить в яичную смесь, тщательно размешивая. Поставить на водяную баню и варить при постоянном помешивании пока крем не загустеет до консистенции густых сливок. Желатин довести почти до кипения и добавить в крем, остудить, пока он не начнёт слегка застывать. Сливки взбить в крем, добавить малину и розовый экстракт по вкусу (мне потребовалось примерно 10 капель), перемешать с кремом англез. В форму, в которой пёкся корж, уложить корж и поставить бисквитные бортики, вылить крем в получившуюся бисквитную форму, разровнять и убрать в холодильник до застывания.
Желе: 300 грамм малины 50 мл белого или розового вина 10 грамм желатина розовый экстракт
Желатин замочить в вине, дать набухнуть, довести почти до кипения, перемешать в малиной и добавить розовый экстракт. Распределить желе поверх баварского крема и убрать в холодильник до полного застывания.
*Ketrin Black - это ТОЖЕ йа)))* Пыщит ядом! Тыщит всех! Вздрыжни встрахе! Котэ морской идет! (c)
Учимся говорить красиво.
1. отвечая на звонок, говорить "алло", "да" и "какого лешего!" стало старомодно. есть другое нужное слово: "внемлю!". если неологизм с перепугу забылся, можно заменить фразой "кому я понадобился?", произносимую со мхатовским драматизмом.
2. на нежелательные вопросы, требующие немедленного ответа. типа "тебя...?!", есть замечательная фраза: "вам, сударь, какая печаль?".
*Ketrin Black - это ТОЖЕ йа)))* Пыщит ядом! Тыщит всех! Вздрыжни встрахе! Котэ морской идет! (c)
Полные версии русских пословиц
Ещё один пример амбивалентности русского мышления И - того, что из песни слов не выкинешь, она иначе другой становится. По крайней мере, половина пословиц изменила свой смысл с утратой своего окончания.
* Бабушка гадала, надвое сказала: то ли дождик, то ли снег, то ли будет, то ли нет; * Бедность - не порок, а вдвое хуже; * Везёт как субботнему утопленнику - баню топить не надо; * Ворон ворону глаз не выклюет, а и выклюет, да не вытащит; * Гладко было на бумаге, да забыли про овраги, а по ним ходить; * Гол как сокол, а остёр как топор; * Голод не тётка, а мать родная; * Голод не тётка, пирожка не поднесёт; * Губа не дура, язык не лопата; * Два сапога пара, да оба левые; * Два сапога пара, да оба на одну ногу; * Девичий стыд – до порога: переступила и забыла; * Дело мастера боится, а иной мастер дела; * Дорога ложка к обеду, а там хоть под лавку; * Дураку хоть кол теши - он своих два ставит; * За битого двух небитых дают, да не больно-то берут; * За двумя зайцами погонишься - ни одного кабана не поймаешь; * Зайца ноги носят, волка зубы кормят, лису хвост бережёт; * И делу время, и потехе час; * Комар лошадь не повалит, пока медведь не подсобит; * Кто старое помянет - тому глаз вон, а кто забудет - тому оба; * Курочка по зёрнышку клюёт, а весь двор в помёте; * Лиха беда начало, есть дыра, будет и прореха; * Молодые бранятся - тешатся, а старики бранятся – бесятся; * На чужой каравай рот не разевай, пораньше вставай да свой затевай; * Не всё коту масленица - будет и пост; * Не печалится дятел, что петь не может, его и так весь лес слышит; * Новая метла по-новому метёт, а как сломается - под лавкой валяется; * Один в поле не воин, а путник; * От работы кони дохнут, а люди – крепнут; * Палка - о двух концах, туда и сюда бьёт; * Повторенье - мать ученья, утешенье дураков; * Повторенье - мать ученья, и прибежище для лентяев; * Пьяному море по колено, а лужа - по уши; * Пыль столбом, дым коромыслом, а изба не топлена, не метёна; * Расти большой, да не будь лапшой, тянись верстой, да не будь простой; * Рыбак рыбака видит издалека, потому стороной и обходит; * С пчелой поладишь – медку достанешь, с жуком свяжешься – в навозе окажешься; * Семь бед – один ответ, восьмая беда – совсем никуда; * Собака на сене лежит, сама не ест и скотине не даёт; * Старый конь борозды не испортит, да и глубоко не вспашет; * Тише едешь - дальше будешь, от того места, куда едешь; * У страха глаза велики, да ничего не видят; * Ума палата, да ключ потерян; * Хлеб на стол – и стол престол, а хлеба ни куска – и стол доска; * Чудеса в решете: дыр много, а выскочить некуда; * Шито-крыто, а узелок-то тут; * Язык мой – враг мой, прежде ума глаголет; * Язык мой - враг мой, прежде ума рыщет, беды ищет.